HomeLingwa de Planeta — a step towards the global language.
Language

Choose the language:

News

21 yuli 2008

classified word list

9 yuni 2008

kwel-worda

28 april 2008

he, hev, gai

6 april 2008

New derivation

10 januar 2008

yoshi, toshi

7 januar 2008

Winni-Puh (di un chapta)

4 januar 2008

"ya" inplas "yes"

30 desemba 2007

Hao nove yar!

19 desemba 2007

Grammatical Dictionary

11 novemba 2007

Fif syao rakonto

14 oktoba 2007

Tri nove fabula (kun lexikon) pdf

4 septemba 2007

8.09 LdP club meetings begin

4 augusto 2007

Small fairy tales (with dictionary) pdf

3 augusto 2007

Haus ke Jek he bildi

23 yuli 2007

Sms-LdP

19 yuli 2007

A modifier-making particle "ney"

30 mayo 2007

The Little Prince (LdP-English). Chapters 1-9 10-14

29 mayo 2007

A.S.-Exupéry Le Petit Prince chapitres 10-14

20 april 2007

G.Orwell "Animal ferma" (chapta 3)

1 april 2007

A.S.-Exupéry Le Petit Prince chapitres 1-9

12 marto 2007

Short dialogues and texts

02 februar 2007

Gianni Rodari The Country with Anti-

30 januar 2007

The fairy tale The King's New Suit

21 januar 2007

The fairy tale "The Bremen Musicians"

Useful links
Download Adobe Reader
Доноры - детям
Гуманистический Союз Молодёжи

James Chandler's IAL page

Sambahsa

Pandunia

Worldlangs discussion group

Summary of LdP's distinctive features

The idea

LdP's key idea is that an optimal constructed IAL should be based on 10-12 most spoken languages of the planet, those which, according to forecasts, will only strengthen their influence in the future.

Phonology

The phonological system of LdP contains 17 basic consonants and 5 vowels, altogether 22 phonemes. All sounds of the system are simple for pronouncing and differ considerably between themselves. A relatively small number of phonemes (for comparison: Esperanto contains 28 phonemes) is, however, sufficient for recognizability of words imported from major languages and a bright enough distinction between words for clear comprehension of speech. There are no phonemes that differ only in voicedness/unvoicedness. Therefore, for example, [dZ] and [tS] are versions of the same phoneme, and [z] is only a variant of the phoneme /s/ (it may be voiced between vowels). An essential distinctive feature of sounds in pairs b – p, d – t, g – k is presence or absence of aspiration.

Vocabulary

On the whole, European lexicon prevails, however an essential part of most frequent words are of Chinese, Russian, Hindi, and Arabic origin.

LdP tends to use living words of major languages, changed as little as possible. As a rule, words resembling phonetically their equivalents in other languages are taken. Often these are loanwords but not necessarily. Let's take, for example, the word "darba" (strike). It is of the Arabic origin, however it resembles the Russian "udar" and the Chinese "da" (to strike). A remote similarity may also be found with the English "strike" and Hindi's "prahar".

Sound symbolism is also taken into account. For example, as in most natural languages, words indicating small or closely located objects tend to use the vowel [i] while those indicating something big or far — the vowels [a] or [o]. Examples: dale far — blise near, dar there — hir here, augmentative particle gro — diminutive particle ki.

Semantics

LdP is created as a language intended primarily for live contact. There are no obligatory grammatical meanings (such as gender, number, tense), and the word itself bears rather a certain general idea. The exact meaning of phrase is defined substantially through context. So LdP is simple to learn and use.

Grammar

The grammatical system of LdP is analytical one. Grammatic meanings that a speaker may need (such as gender for a noun or tense for a verb) can be expressed by means of special particles. The form of the main word (a noun or a verb) is not changed.

The word order is basically direct: Subject – Verb – Object. However, in order to stress a certain word, the order can be changed. A modifying word, as a rule, stands before the modified word.

In word formation, besides compounding and particles, mostly suffixes beginning with a consonant are used. They are simply added to the main word, without changing its form or root stress. E.g.: dumai to think — dumaishil thoughtful — dumaishiltaa thoughtfulness.

There are no obligatory endings for different parts of speech, which allows to import any international word without serious change. At the same time there are preferable ones. For example, many adjectives end in –e. But adjectives like gao (high) and lao (old) are also admissible.

There are no articles.


Fo unitaa de Arda!
For the unity of the Planet!

Word roots


 


Interesting info

Here you can find some materials that do not fit in the main sections of our site. They are worthy of note though:

Ramler's counter Rambler's Top100