HomeLingwa de Planeta — a step towards the global language.
Language

Choose the language:

News

28 april 2008

he, hev, gai

6 april 2008

New derivation

10 januar 2008

yoshi, toshi

7 januar 2008

Winni-Puh (di un chapta)

4 januar 2008

"ya" inplas "yes"

30 desemba 2007

Hao nove yar!

19 desemba 2007

Grammatical Dictionary

11 novemba 2007

Fif syao rakonto

14 oktoba 2007

Tri nove fabula (kun lexikon) pdf

4 septemba 2007

8.09 LdP club meetings begin

4 augusto 2007

Small fairy tales (with dictionary) pdf

3 augusto 2007

Haus ke Jek he bildi

23 yuli 2007

Sms-LdP

19 yuli 2007

A modifier-making particle "ney"

30 mayo 2007

The Little Prince (LdP-English). Chapters 1-9 10-14

29 mayo 2007

A.S.-Exupéry Le Petit Prince chapitres 10-14

20 april 2007

G.Orwell "Animal ferma" (chapta 3)

1 april 2007

A.S.-Exupéry Le Petit Prince chapitres 1-9

12 marto 2007

Short dialogues and texts

02 februar 2007

Gianni Rodari The Country with Anti-

30 januar 2007

The fairy tale The King's New Suit

21 januar 2007

The fairy tale "The Bremen Musicians"

Useful links
Download Adobe Reader
Доноры - детям
Гуманистический Союз Молодёжи

James Chandler's IAL page

Pandunia

Worldlangs discussion group

FAQ

Frequently asked questions

— Why do we need a constructed international language when there is English?

— We think that an international language should be neutral, which means it should not give any unfair advantage to any participant of communication from the onset. We believe in democracy and equality. A common and neutral international language will help to make nations closer, by keeping them equal.

— A language without history, culture and roots cannot exist, so your your efforts are in vain. What do you say to this?

— This remark is relevant in relation to a priori languages, i.e. ones that are constructed arbitrarily from a blank sheet, on the basis of logic. But in relation to a posteriori languages, i.e. based on natural ones, we do not agree. A successful example of such language rooted in European tongues, with its subculture, is Esperanto. We have also adopted the a posteriori way. The language we are creating has roots in all major languages of the world. And the ideology (a basis for specific subculture) is the historically predestined ideal of human unity. We believe that the internationalization of languages will go on and a universal language will necessarily arise.

— If the internationalization of languages is inevitable and a universal language will necessarily emerge, why bother and create it? The languages will merge when the time comes.

— They hardly will, as every language is a stable system, a whole. Languages will continue to internatinalize, but will not be able to change grammatically in a significant way. What is needed is a simple grammatical scheme allowing the use of international vocabulary without serious deformations. LdP is being created in such as way that it can incorporate almost any word without serious deformation.

—May one suggest words from languages other than the ten you have mentioned?

— Certainly. LdP already includes words from other languages: Persian, Finnish, Turkish, Japanese, Swedish. LdP seeks to live up to its name — the Language of the Planet.


Fo unitaa de Arda!
For the unity of the Planet!

Word roots


 


Interesting info

Here you can find some materials that do not fit in the main sections of our site. They are worthy of note though:

Ramler's counter Rambler's Top100