Objetia kontra interlingwa
Oni shwo oftem ke konstrukti-ney lingwa bu mog bi sam hao kom naturale-la. Es vere ke nuy internasione lingwa bu es tanto riche kom anglum, ni tanto elegante kom fransum, ni tanto vigorose kom germanum, ni tanto jamile kom italianum, ni tanto nuansaful kom rusum, bu es tanto "domlik" kom nuy janmalingwa. Oni laudi e valori oli sey hao kwalitaa de nasione lingwa, bat oni fogeti ke lingwa gai sey kwalitaa solem wan janma-shwoyer shwo o skribi da. Interlingwa fasilem mog bi pyu riche kem fransejen-shwo-ney anglum, pyu elegante kem danjen-shwo-ney fransum, pyu jamile kem anglejen-shwo-ney italianum e pyu "domlik" kem rusejen-shwo-ney may janmalingwa. Sikom nuy lingwa es helpilingwa, oni mog kompari da solem kun auslandajen-shwo-ney naturale lingwa. Dan nihsa tu shami yok.
(Otto Jespersen)
An objection against interlanguages
An objection which is often raised against constructed languages is that they can never be as good as natural languages. It is true that our Interlanguage is not as rich as English, not as elegant as French, not as vigorous as German, not as beautiful as Italian, not as full of nuances as Russian, not as "homelike" as our mother-tongue. But note this well, that all these good qualities, which one appreciates and praises in the national languages, are found only when they are spoken or written by natives. And the Interlanguage may very well be richer than the English spoken by a Frenchman, more elegant than French as spoken by a Dane, more vigorous than the German of some Italians, more beautiful than the Italian of the English, more full of nuances than the Russian of Germans, and more homelike than my own tongue spoken by Russians. And as our language is an auxiliary language, it can only be compared fairly with natural languages as spoken by foreigners; and then neither Ido nor Novial (nor LdP - we should add) need feel ashamed of itself.
(Otto Jespersen)
Fo unitaa de Arda!
For the unity of the Planet!
|